Зачем ты злишься?..
…на меня
Вонзая шпоры
…в бок коня
И мчишься прочь...
…в Тоску и Ночь
…пытаясь
…Боль в ней
…превозмочь?..
Ведь Жизнь…
…Бурлящая река
Она, как Бездна
…Глубока…
И лёгкий парус
…без ветрИл
Как будто мостик
…без перил…
А, Зло…
…негОдное
…Весло!..
По жизни
…лодку
…унесло
В пучину
…- Бед
Померк в ней
…- Свет
И, на вопрос
…ответа
…– Нет
В Судьбу вплетая…
Быта - Нить
Так хочется…
Порой забыть
Зачем ты здесь?!.
И что – в дали?..
И будто…
Мир - Весь!!!
Для Любви!..
Надежда -
…мАнит
…в Пустоту
но, в ней -
…Спасенья…
…Нет!..
Рассудок –
…мЫслит
…Красоту
Ища…
…во Тьме
…- Рассвет…
Но, серый мир
…лишь в цвете
…Снов
Находит Истину
…Основ
В которой...
…- День!..
…и Солнца
…- Луч!!.
И… - БОГ!!!
…Ни немощен…
…- МОГУЧ!!!
И жизнь –
…струится
…Соз-ДАЁТ!!!
А не униженно –
…берёт
Растратив
…попусту
…в базар
В Нас!..
Бескорыстный
…Щедрый Дар
23.11.08 Москва
Лялин Андрей Владимирович
Комментарий автора: Мой взгляд, с Надеждой брошенный вдаль грядущего Будущего, ласкают и радуют призрачные очертания Нового мира, в котором живёт Истина, и нет места - злу, порочности и личному несовершенству…
Но, мой слух, уставший от стонов действительности, улавливает в текущем Настоящем, Невыразимую боль тела Человеческого, изъеденного неизлечимыми пороками и тяжкими язвами, соз-ДАННОГО по Образу и Подобию Божьему, но вследствие Недостаточной Духовности и Нравственности, вынужденно обрекающего себя на - Тоску, Страдания и Разложение…
…Того самого мира, в котором Дух - радостно ожидает Избавления и Чуда…
…но, и Того же мира, в котором тело - скорбно готовится к своему последнему Сну…
Когда уже невозможно что-то - исправить и исцелить, остаётся только – Соз-ДАТЬ это заново, учитывая опыт прежних неудач…
Лялин Андрей Владимирович (LAVScan),
Россия, Москва
Автор, моно разработчик компьютерных систем для диагностики автомобилей
Diagnos_Car, VAG-Scan, FAR-Scan, LAVScan
Лялин Андрей Владимирович
адрес официального сайта lavscan.ru
адрес для сообщений diagnos_car@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3700 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
И лёгкий парус
…без ветрИл
Как будто мостик
…без перил…
А мостик будто
без перил
Как будто парус
без ветрИл...
Комментарий автора: О чём это Вы???
О стихосложении что ли???
Или о местоположении буквочек, слогов и слов соответствующих Вашему текущему уровню грамотности и начитанности???
Я не поэт, пишу Духом и Сердцем, а посему общепринятая школьная грамматика и лексика никогда не подменяют в моём Духовном Творчестве – Истину Мысли и Чувства. А также Скрытый и Потаённый в них – Смысл!
Стихи нужно не придирчиво читать, выискивая в них благозвучность и усладу лишь только для одного Ума, а ПЕРЕЖИВАТЬ! В первую очередь, - Чувствовать и ЖИТЬ ИМИ!!!
Перед тем как что-то у кого-то править, прежде всего, необходимо самому войти в Творческий Замысел автора и попытаться почувствовать и понять, что собственно он хотел сказать своими стихами.
В данном контексте, основным является не мостик, а именно ПАРУС! Безжизненно повисший в отсутствии ветра и олицетворяющий собой Активную Движущую Силу Творческого Развития и СОЗНАТЕЛЬНОГО Стремления Личности к своему Творцу!!!
Поэтому именно Парус (а вовсе, не мостик) поставлен здесь на ПЕРВОЕ место!
В качестве аллегории к Парусу без ветрил (без Ветра, без поддерживающей силы Создателя) в данном фрагменте также выступает мостик без перил, который олицетворяет Лестницу в Небо, известную большинству как - Лестница Якова (Иакова). То есть, Путь в Небо, Сознательный Возврат Человека к Богу!
Смысл этого короткого фрагмента состоит в том, что Путь Человека к Создателю ВСЕГДА лежит через Трудности и Лишения. Через отказ от Пороков и Неправедных, Ошибочных заблуждений ещё Несовершенного Духа в угоду Любующегося своей Гордыней Разума.
Парус без ветрил, также как и мостик без перил свидетельствуют о Трудности Достижения поставленной человеком перед собой Высокой Цели и о сложности ВОСХОЖДЕНИЯ (Подъёма) к Творцу и Освобождения Небесной Души от Пут и Оков Земного Существования!
Что бы вам было понятнее, скажу проще. Править и целесообразно двигаться (плыть) по бурлящим водным просторам в отсутствии руля и ветра так же тяжело, как подниматься высоко вверх по мостику без перил.
Совет Вам на будущее.
Не стоит искать легко понимаемого разумом смысла в кратких словах авторских произведений, в первую очередь, обращая внимание на внешние эпитеты и фразы. Особый Духовный Смысл следует искать лишь только Внутри - в Самом себе! В Своей Душе и в Собственном Сердце!
Если в них есть Робкий Отзвук, Духовный резонанс от авторского творчества, то Ваша Душа и Сердце их СЛЫШАТ!!! И возможно ТАК, как этого хотел автор, или чуть меньше (зависит от уровня Вашего Духовного Восприятия).
Если нет, то они глухи и слепы. В этом случае, никакие анализы текстов, никакая их правка и тусовка Непонятых строф, Вам уже не помогут Понять Сердцем и Принять Душой Пережитые автором - откровения и признания.
Желаю Вам Успеха в Познании Истины и Смысла Основ Человеческого Бытия…
ученик
2008-12-01 09:26:29
Спасибо, Андрей Владимирович, и за стихотворение, и за пояснительные слова, ибо не все - и тут Вы правы - понимают Истинный Смысл Духовных Символов и глифов.Но у нас всё впереди. Мы все будем и "Лунными" и "Солнечными", поверьте мне - всему своё время. Ещё раз искреннее спасибо, и Божьих благославений. Комментарий автора: Спасибо Вам за Добрые Слова!
Пусть Свет Ваших Сердец разгорается всё ярче и ярче в Ваших Истомившихся от долгого Ожидания Душах… и освещает Путь всем тем, кто готов Сознательно Встать на Путь Служения Истине…
Андрей Блинов
2008-12-01 10:13:09
Спасибо, проняло..
Михаил
2008-12-01 12:19:27
Гвозди бы делать из этих людей!
Крепче бы небыло в мире гвоздей!
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!
Жажда - Лариса Зуйкова
\"И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы\"
1Коринфянам 2:4